{"id":731,"date":"2024-11-28T14:21:19","date_gmt":"2024-11-28T13:21:19","guid":{"rendered":"https:\/\/dawidmnich.pl\/?p=731"},"modified":"2024-11-28T19:24:32","modified_gmt":"2024-11-28T18:24:32","slug":"czego-twoj-anglista-ci-nie-powiedzial-odcinek-1","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/2024\/11\/28\/czego-twoj-anglista-ci-nie-powiedzial-odcinek-1\/","title":{"rendered":"Czego Tw\u00f3j anglista Ci nie powiedzia\u0142: odcinek 1."},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Czego Tw\u00f3j anglista Ci nie powiedzia\u0142?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">Sztuczna inteligencja ma si\u0119 coraz lepiej. My\u015blisz sobie: po co mam p\u0142aci\u0107 tysi\u0105ce dukat\u00f3w zawodowemu krwiopijcy i m\u0105drali (czytaj: t\u0142umaczowi), skoro mog\u0119 skorzysta\u0107 z maszyny do t\u0142umaczenia i sam poprawi\u0107 tekst dla siebie czy klienta?<\/h4>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">W porz\u0105dku!<\/h4>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">Pami\u0119taj jednak, \u017ce Tw\u00f3j anglista nie powiedzia\u0142 Ci wszystkiego! <\/h4>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">Zaczynamy bezp\u0142atn\u0105 seri\u0119 wpis\u00f3w, w kt\u00f3rych rozbroimy pu\u0142apki, jakie na Ciebie czekaj\u0105!<\/h4>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-vivid-red-color has-text-color has-link-color wp-elements-1c30fb27780d69c637fc390485ce9cfc\">Odcinek 1: Informacja<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">Informacja lub informacje? Powiesz: przecie\u017c to prosty rzeczownik. O co Ci chodzi, cz\u0142owieku? Nie masz innych zmartwie\u0144? (To do t\u0142umacza, oczywi\u015bcie).<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">Pami\u0119tasz, ile razy Tw\u00f3j anglista poprawia\u0142 Ci\u0119: \u201eTo jest rzeczownik niepoliczalny. Nie ma liczby mnogiej. Nie dodajemy \u017cadnego \u2018s\u2019 na koniec!\u201d. I tak idziesz przez \u017cycie z t\u0105 wiedz\u0105, by teraz kto\u015b powiedzia\u0142 Ci wprost: niestety, ale nie!<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">Ale za nim o liczbie mnogiej angielskiego \u201einformation\u201d, popatrzmy, jak po polsku u\u017cywamy tego rzeczownika, i jakie angielskie wyrazy odpowiadaj\u0105 r\u00f3\u017cnym jego znaczeniom.<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">PL: Na naszej stronie znajdziesz wiele przydatnych informacji.<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\"><em>Check our website for plenty of useful <strong>information<\/strong>.<\/em><\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">PL: Dzisiaj nieczynne! Na drzwiach jest informacja.<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\"><em>We\u2019re closed today. There\u2019s a <strong>notice<\/strong> on the door.<\/em><\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">PL: <em>[na dworcu kolejowym]<\/em>: Przepraszam, gdzie jest informacja?<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">Excuse me, I\u2019m looking for <strong>an enquiry desk<\/strong>. Can you help me?<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">PL: <em>[w centrum Krakowa]<\/em> Informacja turystyczna jest dzisiaj nieczynna.<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\"><em>The tourist information <strong>office (centre)<\/strong> is closed today.<\/em><\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">PL: <em>[w Sejmie]<\/em> Minister przedstawi teraz informacj\u0119 rz\u0105du w sprawie pomocy dla obszar\u00f3w dotkni\u0119tych powodzi\u0105.<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">A government minister [the minister] is going to present the government\u2019s <strong>statement<\/strong> <strong><em>[report<\/em><\/strong><em>]<\/em> on measures to help people in the flood-affected areas.<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\">PL: <em>[odpis z KRS]<\/em> Informacja odpowiadaj\u0105ca odpisowi aktualnemu z rejestru przedsi\u0119biorc\u00f3w<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\"><em>[propozycja]<\/em> <strong>a<\/strong> <strong>statement <\/strong>of currently valid entries in the register of business entities (other than sole-traders)<\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-vivid-cyan-blue-color has-text-color has-link-color has-large-font-size wp-elements-7d567bb9c027323f9182d13a21f517f8\">A teraz kr\u00f3tko o <em>informacji<\/em> w liczbie mnogiej.<\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-black-color has-text-color has-link-color has-medium-font-size wp-elements-c318abb8271c04ee2c616188d666b300\">W j\u0119zyku angielskim rzeczownik <em>information<\/em>, spotykany najcz\u0119\u015bciej w wyra\u017ceniu \u201elay an information\u201d, oznacza jeden z dw\u00f3ch formalnych sposob\u00f3w wniesienia oskar\u017cenia.  W tym znaczeniu rzeczownik <em>information<\/em> jest rzeczownikiem policzalnym.<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-black-color has-text-color has-link-color has-medium-font-size wp-elements-a191e1f2dae23ef78a89a048ef813536\"><em>Information<\/em> \u2013 jako dokument \u2013 sk\u0142ada si\u0119 w post\u0119powaniu przed tzw. s\u0105dem pokoju <em>[magistrates\u2019 court<\/em>]. Drugim sposobem jest \u201eakt oskar\u017cenia\u201d [<em>indictment<\/em>], kt\u00f3ry uprawniony organ (w Wielkiej Brytanii jest to Crown Prosecution Service) sk\u0142ada w S\u0105dzie Koronnym (Crown Court).<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\"><strong>Teraz ju\u017c wiesz, czego Tw\u00f3j anglista Ci nie powiedzia\u0142. <\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\"><strong>Chcesz wi\u0119cej? Ju\u017c wkr\u00f3tce!<\/strong><\/h2>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Czego Tw\u00f3j anglista Ci nie powiedzia\u0142? Sztuczna inteligencja ma si\u0119 coraz lepiej. My\u015blisz sobie: po co mam p\u0142aci\u0107 tysi\u0105ce dukat\u00f3w zawodowemu krwiopijcy i m\u0105drali (czytaj: t\u0142umaczowi), skoro mog\u0119 skorzysta\u0107 z maszyny do t\u0142umaczenia i sam poprawi\u0107 tekst dla siebie czy klienta? W porz\u0105dku! Pami\u0119taj jednak, \u017ce Tw\u00f3j anglista nie powiedzia\u0142 Ci wszystkiego! Zaczynamy bezp\u0142atn\u0105 seri\u0119 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-731","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-bez-kategorii"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/731","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=731"}],"version-history":[{"count":18,"href":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/731\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":753,"href":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/731\/revisions\/753"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=731"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=731"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/dawidmnich.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=731"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}